Corporate Translation
We understand that corporate communication is all about the image a company projects to the outside world, investors, clients, suppliers, banks, etc. Finding the right tone to suit your corporate culture is our speciality.
In this sector, translation acquires a whole new dimension: as well as accuracy in wording, a cultural awareness in both source and target language and the ability to convey messages that reflect the initial intention of the corporate communication is of paramount importance to help achieve a specific outcome for our clients.
At Tranzearly Ltd, we are acutely aware of the specific needs of the corporate world. Karl’s extensive background as a Commercial Counsellor/Trade Commissioner and consultant provides him with the ability to aptly represent corporate messages on websites, in annual reports, brochures, press releases and various documents in such a way as to preserve the original intent of the communication, thus achieving the full impact on the specified target audience. Our skill level is evidenced by a large number of returning customers who recognise our ability to promote their image in another language.
Tranzearly is proud to count a number of prestigious New Zealand companies and organisations as well as multinationals amongst our corporate client portfolio:
- Adam Hall Group – Germany
- Alcatel-Lucent (now Nokia) – worldwide
- Yamaha – Japan
- French Embassy – in New Zealand
- NZ Project – New Zealand
- Transpacific Wealthcare – New Zealand
- Government of French Polynesia
- OPT New Caledonia
- Ministry of Business Innovation and Employment – New Zealand
- Ministry of Foreign Affairs and Trade – New Zealand